职工养老保险单位缴费比例降至16%-凯发k8官网

职工养老保险单位缴费比例降至16%
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-03-25 01:45 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
starting from may 1, china will lower enterprise contributions to urban workers' basic aged-care insurance from 20 percent to 16 percent to reduce enterprises' burdens, minister of finance liu kun said sunday.
 
5月1日起,城镇职工基本养老保险中企业承担部分将由20%降低至16%,以减轻企业负担。
 
the country will strengthen efforts on cutting tax burdens and reducing social insurance contributions of enterprises, with the total reduction expected to reach nearly 2 trillion yuan (about 298 billion u.s. dollars) this year, liu said at the china development 1 (cdf) 2019.
 
the current policy of reducing 2 for unemployment insurance and work injury compensation insurance will continue, with higher 3 to support labor-intensive enterprises' employment and social insurance payments, said the minister.
 
"we will introduce both general-benefit and 4 tax cuts, focusing primarily on reducing tax burdens on the manufacturing 5 and on small and micro businesses," li said.
 
reform of china's value-added tax (6) will start from april 1, cutting the vat rate for 7 including manufacturing from 16 percent to 13 percent.
 
liu also said nearly 18 million small and micro enterprises benefited from the tax cuts 8 in january, 9 for more than 95 percent of the total number of taxpaying enterprises.
 
scheduled from saturday to monday, the cdf is the first high-level international conference held in beijing right after the annual sessions of the national legislature and political 10 body.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • they're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • the organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 efa999cd01994787d84b066d2957eaa7     
n.费用( premium的名词复数 );保险费;额外费用;(商品定价、贷款利息等以外的)加价
参考例句:
  • he paid premiums on his life insurance last year. 他去年付了人寿保险费。 来自《现代英汉综合大词典》
  • moves are afoot to increase car insurance premiums. 现正在酝酿提高汽车的保险费。 来自《简明英汉词典》
3 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c     
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
参考例句:
  • european agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
  • agricultural subsidies absorb about half the eu's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》
4 itxw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • the storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • the north american continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
5 yjczyn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • the export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • the enemy have attacked the british sector.敌人已进攻英国防区。
6 skszw     
n.(=value added tax)增值税,大桶
参考例句:
  • the office is asking for the vat papers.办事处要有关增值税的文件。
  • his father emptied sacks of stale rye bread into the vat.他父亲把一袋袋发霉的黑面包倒进大桶里。
7 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
8 a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • this agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • the economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
9 nzszsy     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • a job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • there's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
10 lkvyj     
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
参考例句:
  • i have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • he was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
tag标签: work social insurance
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
网站地图