中国专家呼吁管控电子烟-凯发k8官网

中国专家呼吁管控电子烟
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-08-02 07:20 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
experts in china are calling for the control of electronic cigarettes, as the public lacks 1 of the potential health effects of vaping, reports thepaper.cn.
 
中国的专家们呼吁对电子烟进行控制,因为公众对电子烟潜在的健康威胁缺乏认知。
 
invented by a chinese pharmacist in 2003, e-cigarettes are commonly believed to be safer than tobacco cigarettes and may help 2 quit. but some experts are warning that e-cigarettes are not harmless, and have called into question their usefulness in 3 people to stop smoking.
 
e-cigarettes usually contains 4, which makes 5 smoke from e-cigarettes harmful, according to zhang jianshu, president of the beijing tobacco control association.
 
and professor cui xiaobo from capital medical university said that e-cigarettes can be an ineffective smoking cessation aid. this is because breaking the addition to smoking involves breaking the 6 to nicotine, which is found in both regular cigarettes and e-cigarettes. professor cui also said that research shows young people start using e-cigarettes because they are fashionable, but then often start smoking regular cigarettes.
 
there are currently no regulations on e-cigarettes in china when it comes to tobacco control, health care, or production management. and the use of e-cigarettes is not prohibited in public places, because it is not categorized as a tobacco product.
 
the general public has started to pay more attention to the use of e-cigarettes after several recent incidents. last month, an air china co-pilot sent a plane into an emergency descent after he turned off the plane's air supply so he could use an e-cigarette. and earlier this week, a passenger used an e-cigarette in a beijing subway carriage, sparking complaints.
 
"we are currently calling for the relevant departments to introduce a regulation to 7 and control e-cigarettes, and make it prohibited like tobacco is in public place," said zhang jianshu.
 
some individual cities have taken steps to regulate e-cigarettes. in one example, authorities in hangzhou have included 8 or 9 harmful 10 under the definition of smoking.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 4ywzdw     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • there is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
2 d3e72c6ca3bac844ba5aa381bd66edba     
吸烟者( smoker的名词复数 )
参考例句:
  • many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily. 许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • chain smokers don't care about the dangers of smoking. 烟鬼似乎不在乎吸烟带来的种种危害。
3 2rgzdc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • the poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • by doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
4 qgoxj     
n.(化)尼古丁,烟碱
参考例句:
  • many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
5 second-hand     
adj.用过的,旧的,二手的
参考例句:
  • i got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
  • they will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
6 jyezs     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • he stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
7 uumwl     
v.使符合标准,使标准化
参考例句:
  • we will extend and standardize legal services and provide effective legal aid.拓展和规范法律服务,积极开展法律援助。
  • there is a drive both to standardise components and to reduce the number of models on offer.正在为实现零部件标准化和减少推出的型号数量而努力。
8 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a     
v.吸入( inhale的现在分词 )
参考例句:
  • he was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • the long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
9 7af647e9d65b476b7a2a4996fd007529     
v.呼出,发散出( exhale的现在分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
参考例句:
  • take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. 深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。 来自互联网
  • unclasp your hands and return to the original position while exhaling. 呼气并松开双手恢复到原位。 来自互联网
10 dhjy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • the cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • this new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
上一篇:23岁姑娘手抓活蛇看急诊 下一篇:
tag标签: smoking tobacco cigarettes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图