哈里与梅格汉在温莎完婚-凯发k8官网

哈里与梅格汉在温莎完婚
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-05-20 07:16 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
the uk's prince 1 and american actress meghan markle has tied the knot saturday at st. george's 2 in windsor.
 
英国哈里王子与美国女演员梅格汉·马克尔周六在温莎圣乔治教堂完婚。
 
 
the one-hour service, solemnized by the archbishop of canterbury justin welby, got under way in front of some 600 guests at noon time.
 
prince charles walked markle down the 3, as markle's father, thomas, was unable to attend the wedding after undergoing heart surgery.
 
all of markle's bridesmaids and pageboys are children, including princess charlotte and her brother prince george. prince william is the bestman, while there is no maid of honour because markle didn't want to choose between her closest friends.
 
after the service, the newlyweds traveled in an open carriage as part of a 25-minute procession from st. george's chapel through windsor town.
 
an estimated 100,000 people are 4 the carriage procession route, waiting to wave and cheer at the new royal couple. some royal fans have arrived at windsor days earlier and camped out to secure prime places with better view. 
 
nicholas pervez drove five hours from yorkshire to windsor to watch the procession. he said that markle, to some extend, shows a "5 of light" to many ordinary people that they can also change their lives once they try to push aside the limits in life. "it is a monumental event so i had to make it," he told xinhua. 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hebxs     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • obama harried business by healthcare reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 uxnzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • the nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • she was on the peak that sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
3 qxpz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • the aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • the girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
4 kpgzto     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • the lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
5 kqays     
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔
参考例句:
  • the blink of beacon could be seen for miles.灯塔的光亮在数英里之外都能看见。
  • the only light over the deep black sea was the blink shone from the beacon.黑黢黢的海面上唯一的光明就只有灯塔上闪现的亮光了。
上一篇:夏威夷颁布防晒产品禁令 下一篇:
tag标签: prince
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图