24k黄金狗夹克 价值13.7万美元-凯发k8官网

24k黄金狗夹克 价值13.7万美元
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-03-30 08:13 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
how much do you really love your pet dog? enough to buy it the world's first 24k gold jacket encrusted with swarovski crystals and black diamonds? it's "only" $137,000 and it's armored, meaning it will protect your pooch from bites and even knife 1.
 
你有多爱你的宠物狗?爱到可以送它全球首款镶有施华洛世奇水晶和黑钻的24k黄金夹克吗?这件夹克“仅售”13.7万美元,而且可以像铠甲一样,保护你的狗狗不被咬伤或被刀划伤。
 
 
the world's most expensive dog jacket is the result of a 2 between doggy 3 and veryfirstto. the 4 5 garment is made of "golden textile" 24k gold nano coated 6, which 7 "has the 8 values of gold itself and embraces 99.99% gold that is nano-structured". clients also have the option to have the jacket decorated with either 20 swarovski crystals, or 20 black diamonds.
 
but if the "wow" factor of this lavish doggy jacket isn't enough, maybe its protective features will convince you that this thing is worth the asking price of $137,000.
 
according to the veryfirstto website, the super-lightweight garment is enough to protect your pooch from bites or even knife wounds. pure gold is not the toughest material in the world, but this nano-fabric is apparently 15 times tougher than steel and 8 times tougher than kevlar.
 
"thanks to doggy armour your precious pooch will both be well protected and resplendent in glittering gold. you'll never see a more golden labrador, dashing dachshund, cavalier king charles spaniel, or 9 pomeranian," veryfirstto 10 marcel knobil said.
 
as you'd expect, the $137,000 price tag of this 24k gold dog jacket also includes a 11 tailoring service to ensure a ‘best in show' fit.
 
so if you wanted to get your pooch something special and 12 for its birthday, this jacket fits the bill.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 56bb1b94ee9e9eea535fc173e91c6ee0     
n.(用刀等)砍( slash的名词复数 );(长而窄的)伤口;斜杠;撒尿v.挥砍( slash的第三人称单数 );鞭打;割破;削减
参考例句:
  • they report substantial slashes in this year's defense outlays. 他们报道今年度国防经费的大量削减。 来自辞典例句
  • inmates suffered injuries ranging from stab wounds and slashes to head trauma. 囚犯们有的被刺伤,有的被砍伤,而有的头部首创,伤势不一而足。 来自互联网
2 bw7yd     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • the two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • he was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
3 gyszuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • his body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
4 h1uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • he despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • the sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
5 lceyb     
adj.犬的,犬科的
参考例句:
  • the fox is a canine animal.狐狸是犬科动物。
  • herbivorous animals have very small canine teeth,or none.食草动物的犬牙很小或者没有。
6 678996eb9c1fa810d3b0cecef6c792b4     
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地
参考例句:
  • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
  • the fabrics are merchandised through a network of dealers. 通过经销网点销售纺织品。
7 tmmyq     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • an apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • he was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
8 zuzzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • this is an authentic news report. we can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
9 416zv     
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的
参考例句:
  • he was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.他有点自大,自视甚高。
  • he is a good man underneath his pompous appearance. 他的外表虽傲慢,其实是个好人。
10 wigxf     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • he was extolled as the founder of their florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • according to the old tradition,romulus was the founder of rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
11 145af5d0ef7fa4d104f65fe8ad911f59     
adj.(产品)订做的;专做订货的v.预定( bespeak的过去式 );订(货);证明;预先请求
参考例句:
  • his style of dressing bespoke great self-confidence. 他的衣着风格显得十分自信。
  • the haberdasher presented a cap, saying,"here is the cap your worship bespoke." 帽匠拿出一顶帽子来说:“这就是老爷您定做的那顶。” 来自辞典例句
12 s2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • this is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • the rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
上一篇: 下一篇:日本公司决定制造人工流星雨
tag标签: dog gold
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图