路易威登迄今最贵手提包 5.5万美元-凯发k8官网

路易威登迄今最贵手提包 5.5万美元
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-12-03 06:27 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
just in time for holiday shopping - for an incredibly small selection of uber-wealthy customers - louis vuitton has unveiled its most expensive handbag of the moment: a $55,000 1 skin purse.

正值假日购物旺季,为吸引少数的富有顾客,路易威登推出了该品牌迄今为止最贵的手提包:一款价值5.5万美元(约35万人民币)的鳄鱼皮手袋。
 
more expensive than a new mercedes and 2 than a cruise around the world, the city steamer features genuine alligator skin, cowhide 3, an 4 padlock, a nametag, and a hot-stamped lv circle.
 
the nude-colored number can be carried in hand, over the shoulder, or cross-body, and has 'ample room for papers and files' - and stacks and stacks of money, naturally.
 
of course, the french design house is hardly the only one to offer exclusive accessories 5 to the masses - or even most of the upper class, for that matter.
 
several other designers are also selling bags that cost five figures this season, though it's unknown how many of the swanky 6 and totes they actually manage to sell.
 
hermes's birkin bags have always been pricey, but their alligator and crocodile skin versions can cost 7 of $100,000.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 xvgza     
n.短吻鳄(一种鳄鱼)
参考例句:
  • she wandered off to play with her toy alligator.她开始玩鳄鱼玩具。
  • alligator skin is five times more costlier than leather.鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。
2 9067c5d7e93fbe2b149ad5ab98ac6019     
adj.昂贵的( costly的比较级 );代价高的;引起困难的;造成损失的
参考例句:
  • alligator skin is five times more costlier than leather. 鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。 来自互联网
  • disagreements among creditors can be costlier still. 债权人之间的分歧会加大重组的费用。 来自互联网
3 kpgzto     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • the lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
4 be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • the silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • it was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
5 49nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • this novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • the top of mount everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
6 94b3cf73705dbd9b8b9b15a5e9110bce     
n.书包( satchel的名词复数 )
参考例句:
  • genuine leather satchels make young ladies fall into temptation. 真皮女用挎包——妙龄女郎的诱惑。 来自互联网
  • scans the front for mines, satchels, ieds, and other threats. 搜索前方可能存在的地雷、炸药、路边炸弹以及其他的威胁。 来自互联网
7 lj5wr     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • the trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • the smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
tag标签: customers alligator
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图