中国政府鼓励夏季周末放假两天半-凯发k8官网

中国政府鼓励夏季周末放假两天半
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-08-04 07:25 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
an official of china's tourism authority stated recently that the government is encouraging employees to provide a two-and-half day long weekend during hot summer days, chinanews.com reported tuesday.

中国新闻网周二报道,中国旅游管理局一位官员近期宣称,在炎热的夏季政府将向员工提供两天半的假期以鼓励员工。
 
this encouragement comes with the understanding that the weekend will start on friday afternoon.
 
in an 1 survey conducted by sina.com.cn, nearly 80 percent of the estimated 30,000 respondents believe a two-and-half day long weekend is feasible. 
 
china is now carrying out a paid holiday policy which was 2 in 2008. the policy 3 that employers working for more than one year and less than ten years can enjoy five-day paid holiday, those who have worked more than ten years and less than twenty years can enjoy ten-day paid holiday, and those who have worked for more than twenty years can have 15-day paid holiday.
 
however, though the state council has emphasized the 4 of the paid holiday policy five times this year, half of the employers, mainly small and medium sized as well as private companies, still refuse to offer paid holidays for their employees in order to save their costs.
 
as employees are afraid of losing their job, most of them will not argue with their companies if they have been refused to have paid holidays.
 
liu simin, an official from the beijing tourism association, explained that a lack of 5 and punishment has led to the poor implementation of the paid holiday policy.
 
both the paid holiday policy and the two-and-half day long weekend statement are efforts in a move to boost the current slow economic growth.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 6rvzt     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • the problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • the issues raised in the report relate directly to age concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
2 a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • hence china has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • the shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
3 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • a delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • yes, i think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
4 2awxv     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
5 hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • the work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • the old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
上一篇: 下一篇:
tag标签: china employees
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图