国际金银价格再创新高-凯发k8官网

国际金银价格再创新高
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-04-26 06:57 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

the prices of gold and silver have hit new record highs, driven by a weaker us dollar and continuing tensions in the middle east and north africa.

受美元贬值及中东、北非紧张局势的影响,国际金银价格再创新高。

gold rose as high as $1,518.30 (£918.70) an ounce during morning trading in europe, before falling back.

silver 1 reached an all-time high of $49.79 an ounce before retreating to $46.91.

2 have been buying precious metals as a 3 against inflation and recent geopolitical 4(混乱,骚动) .

5 say gold could even trade even higher.

"we as a company believe that we may see $1,600 an ounce by the end of the year," said angelos damaskos, a fund manager at 6 investments, which specialises in gold and oil investments.

"but gold could easily surprise everybody and go to significantly higher levels because of the 7 small supply of the metal."

monday was the seventh 8(连贯的) trading session that saw the price of gold rise.

the price of gold has risen sixfold in the last 10 years, and has more than doubled since the global financial crisis of 2008.

however, the price of silver has been even more 9, having quintupled since 2008, and up 12-fold in the last decade.

by mid-morning in london on monday, silver was trading just below the high of $49.45 that it reached in 1980 following the iranian revolution and related oil price 10.

'dollar play'

much of the rise in both metals is seen as the flipside(另一面) of a decline in the us dollar.

"it's the dollar play," said a singapore-based 11, referring to the gold rally. "there is more room for prices to go even higher."

the greenback(美钞) has been 12 declining against most other currencies since the end of the financial crisis.

with the us central bank, the federal reserve, pumping 13 amounts into the financial markets, there are fears the dollar may lose its status as the favourite reserve currency of the world's central banks, with precious metals being an obvious alternative.

on wednesday, the fed chairman, ben bernanke, is expected to affirm its commitment to 14 easing, a programme to flood money markets with 15.

the policy tends to drive down the value of the us currency, and has been openly criticised by china and other countries who hold large dollar reserves.

the 16 of low interest rates in the us is driving investors seeking higher returns towards gold.

"investors expect the fed to continue with low rates, which means the dollar could be even weaker, unless there were game-changing comments from bernanke," said ong yin ling of phillip 17.

investors continue to react 18 to the 19 in the middle east. an 20(增加,扩大) in violence in yemen and syria over the weekend has also helped the price of gold strengthen.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 9styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • i want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • he was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
2 dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
3 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • it's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • the school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
4 ckjzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • his mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • the robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
5 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • city analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • i was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
6 yjczyn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • the export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • the enemy have attacked the british sector.敌人已进攻英国防区。
7 bkqzs3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • the rabbit is a relatively recent introduction in australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • the operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
8 dppz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • it has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • the policy of our party is consecutive.我党的政策始终如一。
9 tlqzq     
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
参考例句:
  • with the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
  • his character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
10 ltnzo     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • the spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • they'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
11 gynxt     
n.商人,贩子
参考例句:
  • the dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • the dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
12 qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • the scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
13 7gsyj     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • the air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • a flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
14 tcpyg     
adj.数量的,定量的
参考例句:
  • he said it was only a quantitative difference.他说这仅仅是数量上的差别。
  • we need to do some quantitative analysis of the drugs.我们对药物要进行定量分析。
15 vrxzb     
n.流动性,偿债能力,流动资产
参考例句:
  • the bank has progressively increased its liquidity.银行逐渐地增加其流动资产。
  • the demand for and the supply of credit is closely linked to changes in liquidity.信用的供求和流动资金的变化有密切关系。
16 p01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • this state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • the prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
17 isdz1q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • he continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
18 tn6zfp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • he bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • he paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
19 nlfwk     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • after six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
20 dozxw     
n.扩大,增加
参考例句:
  • the threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
上一篇:物价上涨将阻碍亚洲经济发展 下一篇:
tag标签: us gold prices
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图