太阳微电子公司将削减3000工作岗位-凯发k8官网

太阳微电子公司将削减3000工作岗位
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-10-21 07:00 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

sun microsystems has said it will cut 3,000 jobs in the next year as it awaits the verdict of an eu probe into a takeover by 1 corp.

太阳微系统称,明年将削减3000个工作岗位以等待欧盟关于甲骨文集团收购的调查。

sun has suffered long-running financial problems
sun has suffered long-running financial problems

they are the latest in a series of cuts to be made by the firm, which has suffered prolonged(持续很久的) financial woes(悲哀,悲痛).

business software firm oracle has proposed a $7.4bn takeover of computer hardware and software 2 sun.

the us justice department has given its approval to the deal, agreed in april, but the eu is still investigating.

last month oracle said that sun was losing $100m (£61m) every month as it waited for the probe.

ibm challenge

the eu is concerned that the deal, if approved, could 3 competition rules, leading to higher prices and less choice for customers.

it is concerned mainly about oracle having control over sun's mysql database business.

eu competition 4 neelie kroes has said the eu is obliged to(被迫做) investigate "when the world's biggest 5(专利的) database company proposes to take over the world's leading open-source database company".

but oracle maintains that mysql did not compete against each other, and said he would not sell off mysql to get the deal approved.

the eu has said it will make its final decision by 19 january 2010.

oracle is looking to strengthen its position against rival ibm, which abandoned its own attempts to buy sun earlier this year.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 jjuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • in times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • it is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
2 dalxn     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • he is a trouble maker,you must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • a cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
3 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • we won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • he was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
4 gq3zx     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • the commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • he was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
5 pizyg     
n.所有权,所有的;独占的;业主
参考例句:
  • we had to take action to protect the proprietary technology.我们必须采取措施保护专利技术。
  • proprietary right is the foundation of jus rerem.所有权是物权法之根基。
上一篇: 下一篇:
tag标签: job sun
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图