面对职场挫败5个不错的建议-凯发k8官网

面对职场挫败5个不错的建议
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-10 04:56 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
1. accept it 坦然接受
 
some people may feel 1 after a disappointment. it's not very healthy to be in denial, because if you don't accept the situation for what it is, you can't take the next steps to move on. take a deep breath, and come to terms with what happened.
随着失望情绪的到来,有些人会不承认失败。否认可不是良好的应对之策,如果你无法接受现实,你就无法走出下一步,继续前行。做个深呼吸,坦然接受发生的事实吧。
 
2. don't be a sore loser 不要成为输不起的人
 
if someone else achieved what you wanted, don't start taking your 2 out on them. face your failure with grace, and people will respect you even more for it.
如果其他人实现了你的愿望,不要开始将自己的怨气撒在他人身上。以平常心面对你的不如意,这样别人会更加尊重你。
 
3. don't 3 on it 不要念念不忘
 
of course, it's good to figure out what you did wrong this time so you can do better in the future, but there is a fine line between being proactive about your mistake and 4 on it. once you realized what went wrong, or if you find that you just cannot figure it out, drop it and move on. it's better for your mental health if you focus on the future, rather than the past.
当然,总结自己这次的失利,可以在日后做得更好。但是主动面对错误和咬住不放之间还是有一线之差的。一旦你意识到哪里不对,或者你发现自己就是搞不懂,不如放下它,继续前行。从身心健康角度来说,将精力放在未来比放在过去要更有益处。
 
4. reach out to friends and family 与朋友和家人多交流
 
your support network will help greatly during a tough time. reach out to friends and family, and 5 in the knowledge that you have loved ones who will stick by you through thick and thin.
在困苦的时候,支持你的人将对你有很大帮助。与朋友和家人多交流,别忘了你还有挚爱的亲人,他们无论任何情况都会守候在你身旁。
 
5. move forward 继续前行
 
even though your disappointment has got you down, there are still plenty of possibilities ahead for you. you might even be thankful later for the disappointment, as it may open up an opportunity that you had not 6 considered.
尽管失意让你难以展开笑脸,但你的面前仍有很多种选择。日后,你甚至可能会感激这段失意,因为它也许会为你找到以前从未留意的机遇。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 zm0zb     
n.否认;拒绝,拒绝给予
参考例句:
  • the newspaper printed a denial of the untrue story.报社刊登了否认不实消息的声明。
  • her denial of my advice hurts me.她拒绝我的忠告伤害了我。
2 7d9e374b9e145ebadbaa8704f2c615e5     
挫折( frustration的名词复数 ); 失败; 挫败; 失意
参考例句:
  • the temptation would grow to take out our frustrations on saigon. 由于我们遭到挫折而要同西贡算帐的引诱力会增加。
  • aspirations will be raised, but so will frustrations. 人们会产生种种憧憬,但是种种挫折也会随之而来。
3 e8dzz     
vt.消磨,无所事事;vi.逗留,消磨,徘徊,漫步
参考例句:
  • don't linger away your holidays,try to find something useful to do.不要虚度假日,尽量找些有意义的事做。
  • his last words still linger in our ears.他的临终嘱咐仍萦绕在我们耳际。
4 jrxz6p     
n.反复述说
参考例句:
  • don't keep harping on like that. 别那样唠叨个没完。
  • you're always harping on the samestring. 你总是老调重弹。
5 ybezq     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • she seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • the children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
6 bkzzzc     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • the bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
上一篇:10条职场生存法则 下一篇:没有了
tag标签: people health
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图