| ||||||||||||||||||||||||
there is no egg in eggplant (1) nor ham in hamburger(2), neither apple nor pine in pineapple(3)。
鸡蛋和茄子没什么血缘关系;苹果和凤梨的长相差距很大。
english muffins(4) weren't invented in england or french fries(5) in france。
英式松饼的家乡不是英国;炸土豆条的发源地也不是法国。
sweetmeats(6) are candies while sweetbreads(7), which aren't sweet, are meat。
蜜饯(sweetmeats)不是肉,是甜的;杂碎(sweetbreads)是肉,不是甜的。
we find that quicksand(8) can work slowly, boxing rings(9) are square and a guinea pig(10) is neither from guinea nor is it a pig。
流沙其实流得很慢;拳击台是方形的;实验用的小豚鼠的老家不是几内亚,长相和猪属于两种型。
if a vegetarian(11) eats vegetables, what does a humanitarian(12) eat?
素食主义者吃蔬菜,人道主义者吃人(human)?
how can a slim chance(13) and a fat chance(14) be the same, while a wise man(15) and wise guy(16) are opposites?
胖瘦截然相反,可后面跟着chance就都变成“机会渺茫”了;聪明人(wise man)改一个词,就沦落为自作聪明的人(wise guy)。
how can overlook(17) and oversee(18) be opposites, while quite a lot(19) and quite a few(20) are 1?
look和see是近义词,但oversee监视,overlook意思怎么就是忽视呢;a lot和a few是反义词,但与quite连用,怎么都表示很多的意思呢!
星星出来了,我们能看到它们;灯灭了,我们就什么也看不见了。
when you wind up your watch(23), you start it, but when you wind up an essay(24), you end it?
给表上发条,表就开始走了;wind up一篇文章,哈哈,文章到此结束啦。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:12个英语脑筋急转弯 下一篇:没有了 |
- 发表评论
-
- 最新评论