银行英语:活期存折和储蓄存款-凯发k8官网

银行英语:活期存折和储蓄存款
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-22 07:05 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)

the 1 deposit is a method of deposit that sets no limits on 2 date, time and amount of deposit or 3. according to the different methods of deposit or withdrawal, there are four types of savings deposits: current 4 deposit, current check deposit, time-demand optional deposit, 5 card deposit and notice deposit, etc.
活期储蓄存款是指不确定存期、客户可随时存取款、存取金额不限的一种储蓄方式。按其存取款方式,活期储蓄存款又可分为活期存折存款、活期支票存款、定活两便存款、借记卡及通知存款等。

i. definition定义

current passbook deposit is defined as one that does not have definite term with the minimum amount of 1 rmb yuan in the account; that the depositors can make deposits or 6 at any time without subject to amount limits after you are issued a deposit passbook by the savings office.
活期存折储蓄存款是指不确定存期,起存金额为1元人民币,开户后由储蓄机构发给存折,凭存折存取款,存取金额不受限制的一种储蓄方式。

ii. service features业务特点

current passbook deposit is the most fundamental and conventional method of bank deposits. a client may make deposits or withdrawals at any time. for its free and flexible use of funds, the current passbook deposit is taken as the basis of clients’ financial asset managements.活期存折储蓄存款是银行最基本、常用的存款方式,客户可随时存取款,自由、灵活调动资金,是客户进行各项理财活动的基础。


 iii. functions功能

1.to apply for supportive electronic debit card with which you may handle such 7 services as withdrawal and transfer on an atm, and consumption at the 8 engaged shops;申办与之配套的电子借记卡,可在atm机上办理取款及转账等银行业务,可在特约商户购物消费;

2.to handle salary payment service on agency;办理代发薪服务;

3.to apply for telephone banking service;申请电话银行服务;

4.to make an automatic banking.通存通兑。

a client with a current passbook deposit account may handle the deposit or the withdrawal at any savings office with the passbook.
客户只要开立活期储蓄存款账户,便可以持存折在任一银行储蓄网点办理存取款业务。

iv. procedures for account opening开户手续

1.a deposit passbook may be issued to you and a debit card may be 9 for at the same time at any savings office after you fill out a deposit slip and deposit a certain amount of cash(1 rmb yuan at least)
在各银行任一分支机构填写存款凭条,存入一定数额现金(起存1元人民币),即可获得活期储蓄存折并可同时申请借记卡。

2.at the time of account opening, the client may choose the method of withdrawal by password or with a passbook. if the method of withdrawal by password is chosen, the client shall put on the spot a six-digit password into your savings account. the password is put in through the password processor on the counter and is unknown to any other person including the 10. the password is the key with which you may make withdrawals and you must keep it in mind and not leak it to others.开户时可选择凭密码取款或凭存折取款方式,如选择凭密码取款方式,客户须当场选择一个6位数字输入作为该活期储蓄账户的密码,在柜台上的密码器上输入,包括银行经办人员在内的其他人都无法知道密码。密码相当于您取款的一把钥匙,必须牢记,不可泄露他人。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 zjbzgu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • i can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • by this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
2 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • these plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • this is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
3 cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • the police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • they insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
4 3mxzqp     
n.存折;顾客赊欠账簿
参考例句:
  • you fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折。
  • would you please give your withdrawal slip and your passbook?请把您的取款条和存折给我好吗?
5 aodzv     
n.借方,借项,记人借方的款项
参考例句:
  • to whom shall i debit this sum?此款应记入谁的账户的借方?
  • we undercharge mr.smith and have to send him a debit note for the extra amount.我们少收了史密斯先生的钱,只得给他寄去一张借条所要欠款。
6 e8b79ee63bd5060c582d7b93a43ec3dd     
n.收回,取回,撤回( withdrawal的名词复数 );撤退,撤走;收回[取回,撤回,撤退,撤走]的实例;推出(组织),提走(存款),戒除毒瘾,对说过的话收回,孤僻
参考例句:
  • he has made several withdrawals from his bank account. 他从银行账户上提了几次款。 来自《简明英汉词典》
  • it is not the bank's policy to deduct interest on withdrawals. 提款需扣除利息这并非是本银行的政策。 来自辞典例句
7 aysz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • john is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • he possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
8 hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • they are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • the machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
9 tz2zxa     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • she plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • this cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
10 yggzep     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • the bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • the teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
tag标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图