| ||||||||||||||||||||||||
as we tap away for extended periods of texting, 1 and tweeting, we could be putting ourselves at risk of getting text neck.
长时间发短信、浏览网页和发微博,我们可能患上“短信脖”。
a newly coined condition - text neck - reveals that 2 over your mobile phone, tablets or other hand-held device for hours on end heaps so much pressure on your 3, that we're giving ourselves long-lasting back problems.
“短信脖”是个新造的词,指一个人连续几小时低头看手机、平板电脑等手持设备,导致施加给脊椎的压力不断累积,最终给背部造成永久性伤害。
the root of the problem appears to be our heads which, weighing in at 4-5 kilos, are harder to support when we bend over - a little like carrying a weight at arm's length rather than closer to the body.
产生这一问题的根本原因在于我们的头部:它们重达4至5千克。我们低头时,就会很难支撑头的重量——这种情况有点儿类似用胳膊拿重物,离身体越远就会显得越重。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇: 下一篇:mushroom head 西瓜头 |
- 发表评论
-
- 最新评论