be extremely delicate 弱不禁风-凯发k8官网

be extremely delicate 弱不禁风
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-25 03:39 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
“弱不禁风”,汉语成语,字面意思是十分娇弱,连风吹都经受不起(be too weak to withstand a gust of wind),形容人或物虚弱,承受力差,不堪一击。可以翻译为“be extremely delicate,be frail physically或 be vulnerable”等。
 
例句:
 
她独自站在那里,看上去弱不禁风。
she looked very vulnerable standing there on her own.
 
你以为我怕那个弱不禁风的小东西?
do you think i'm afraid of that weak little creature?

上一篇:have difficulty taking a step forward 举步维艰 下一篇:没有了
tag标签: wind
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图