10件为了和上级友好相处而不该做的事情 上-凯发k8官网

10件为了和上级友好相处而不该做的事情 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-07-25 08:39 字体: [ ] 
(单词翻译:双击或拖选)
1. having to be reminded. 你总得“催催催”
yes, we all let things slip through the cracks now and then. however, it's been my experience that some employees are the same ones that need to be consistently llowed up with when others seem to be able to respond the first time they are asked. as a manager, i expect that when i ask a question, ask for a piece of information, or ask for something to be done, i assume it will happen. but if you can't, or if you need more time, then let me know, don't just ignore the request. keeping commitments part of being a professional.
的确,我们时不时会漏掉一件事。但是,按个人经验,作为一个经理,我期望当我发问,或者要求做一件事情的时候,我是期望最后能如我所愿的。如果你完不成,或者需要更多时间,得让我知道。不要把最初的要求晾一边。恪守承诺是职业素养的一部分。
 
2. not being able to prioritize. 凡事都没个先后
with the exception of brand new employees, experienced professionals should know how to juggle a lot of balls at once and which ones to pay more or less attention to. when an employee goes to a manager and asks for help in prioritizing their own work, the employee comes across as clueless and helpless.
除非你是职场菜鸟,老练的职场人应该知道如何去同时处理多件事情,什么事该放多少精力。当员工去经理那里问如何安排工作先后的时候,那么这员工给人的印象也就是愚笨又无调理的。
 
3. making excuses. 找借口
when a mistake is made, just own up to it and fix it. no lame excuses, finder pointing, blaming, drama, etc…be accountable!
犯了错,就认错改错。别找什么理由,也别去指责发现错误的人,不抱怨不掩饰……总之就是得靠谱!
 
4. not being a team player. 特立独行。
when a co-worker is buried, offer to help. don't wait for your manager to ask. if you are annoying your co-workers, your manager will eventually hear about it. never, ever be the employee that your co-workers have to speak to their manager about. and if you have a problem with a coworker, try to resolve it with them first before you take it to your boss.
要是有同事的能力没有被充分利用,应当主动去帮他,别等着经理来问。另外,要是你有事惹毛了同事,你的经理最终也是会知道的。千万不要让同事在经理面前告你一状。如果和你同事有矛盾,应当先尝试去解决矛盾,而非直接去找上司。
 
5. bad-mouthing your manager. 对你的经理说三道四。
yes, we all need to complain about our managers now and then. just don't overdo it, and assume that anything you say could get back to your manager. besides, when you constantly bash your boss, what does it say about you? that you're stupid enough to put up with working for a jerk?
没错,我们心里都会对经理有牢骚。但是也别过头了,要知道你说的最终还是会到你经理的耳边。此外,你成天说你老板这不好那不好,别人怎么看你?恩,给这个么混球打工,你真够傻!

tag标签: employees pay experience
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论
网站地图